Oficiais japoneses prenderam pela primeira vez suspeitos de criar um vírus de computador, entretanto, por falhas na legislação local de cibercrime, o trio grupo responderá apenas por violação de direitos autorais.
Segundo o site The Register, o trio teria assumido a criação e a distribuição do trojan Harada pela rede P2P Winny. O vírus é uma variante do Pirlames Trojan, interceptado pela Sophos no Japão durante 2007.
Após instalado, o Harada mostra imagens de populares animés (desenhos animados em estilo japonês do Japão) enquanto apaga arquivos de vídeos e músicas digitais. Por isto, os criadores responderão por algum crime.
“No Japão não é ilegal escrever vírus , então os autores do trojan foram presos por quebra de copyright, por terem usado imagens de desenhos sem permissão no malware”, explicou Graham Cluley, consultor sênior da Sophos.
O caso é o primeiro no Japão e, por isto, espera-se que chame muita atenção e provoque, em breve, uma mudança nas leis de cibercrime do país. Ironicamente, os criadores do vírus responderão pelas mesmas acusações que Isamu Kaneko, autor da rede P2P que o trio infectou, que em dezembro de 2006 foi multado pela justiça japonesa.
De acordo com notícia publicada pelo site Jbox, Eduardo Serandini, dublador do Kankuro, postou na comunidade do orkut, Naruto Dublado Datte Bayo, a VIZ enviou mais um pacote de 52 episódios de Naruto para a CBS em São Paulo começar a trabalhar na versão brasileira da série - a Dublart, estúdio de dublagem da primeira temporada do anime, não existe mais.
A tradução está sendo feita a todo vapor para as dublagens começarem imediatamente, uma vez que a distribuidora quer os episódios o mais rápido possível. Não se tem data de estréia ainda, mas se tudo seguir normalmente, os novos episódios irão ao ar no Cartoon Network em março ou abril.
Em tempo, a dublagem do primeiro pacote de Bleach, com 52 episódios, já foi finalizada com direção da maioria deles pela dubladora Denise Simonetto (primeira voz da Cammy de Street Fighter II V, Gascogne de Vandread). A estréia vai acontecer este ano no Animax. E de acordo com fóruns latinos, a VIZ já enviou para o México mais 30 episódios de Bleach para serem dublados, além dos 52 iniciais. Porém a exibição destes pode demorar já que o Adult Swim americano deverá levar o episódio de número 53 ao ar somente em meados do segundo bimestre do ano.
De acordo com nota divulgada pelo blog Anime, Mangá e TV, o canal de tv por assinatura 100% anime, Animax comprou mais um novo “anime”, chamado Legend of Blue, uma produção coreana de 2002.
Por enquanto não existem informações a respeito de dublagem ou de quando estréia no canal. Legend of Blue se junta aos demais animes já adquiridos pelo canal para estrear em 2008.
Legend of Blue mistura ação com espionagem e possui 26 episódios.
Entre diversos rumores que surgiram ultimamente sobre um novo anime/filme de Slayers no Japão, o criador e escritor de Slayers, Kanzaka Hajime, começou a deixar uma mensagem curiosa através de um texto popup escondido no seu site pessoal Mega-Bura.
Quando começou este ano, a mensagem dizia que poderia ter uma novidade neste ano. E nessa semana, o texto mudou, dizendo que poderá revelar uma novidade que está mantida em segredo, a partir da primavera que começa em abril no Japão. Isso acabou reforçando mais ainda os rumores do novo anime de Slayers a caminho.
Kanzaka Hajime poderia também estar mencionando uma outra coisa, mas pelo Slayers ser o seu livro principal e o texto aparecer sobre a imagem de Slayers, a chance disso ser um novo projeto de Slayers é alta. E no ano que vem, o livro de Slayers estará completando 20 anos de aniversário.
Existe também um rumor de reprise de Slayers na TV Tokyo em abril. Mencionamos isso numa notícia passada, mas ainda não está confirmado oficialmente (desculpe, foi um erro nosso dizer que já estava confirmado). Se for verdade, o que isso poderia significar? Para a produtora reprisar um anime na tv aberta, é preciso investir muito dinheiro na transmissão. Quando isso ocorre, a intenção é sempre reconquistar a popularidade do título, para depois vender DVD e outros produtos relacionados no mercado. Quando não há mais novos produtos do anime no mercado que justifique esse investimento, como acontece com o Slayers, a intenção é de reconquistar novamente o sucesso para levar a moda na nova continuação.
Participando das comemorações oficiais do centenário da imigração japonesa, acontece neste fim de semana a primeira edição do Sana Fest
Nascida em Crateús, Nara Frota tem 22 anos e é estudante de medicina. Ela se diz uma grande admiradora da cultura japonesa desde pequena, quando algumas emissoras de TV investiam na importação de programas produzidos lá pelos lados do oriente. De desenhos animados a séries com atores “reais”, a lista de programação era imensa. “Lembro bem do Jaspion, do Jiraya, dos Cavaleiros do Zodíaco, e da Sailor Moon, que eu adorava. Na época eu nem sabia a diferença de mangá para anime”, explica. Quando Nara veio morar em Fortaleza ficou sabendo que muita gente se reunia para compartilhar informações acerca da cultura nipônica. “Foi numa feira que fiquei sabendo que era um otaku, uma fã da cultura japonesa”, conta a futura médica, que hoje sempre vai às feiras de animes (desenhos animados) e mangás (histórias em quadrinhos).
Assim como Nara, muitos outros jovens cearenses também não escondem a admiração pelos personagens japoneses de olhos grandes e expressões caricatas. Tanto que, em Fortaleza, existem vários encontros de otakus durante o ano. Neste fim de semana, por exemplo, acontece a primeira edição do Sana Fest (SF), um evento que é cria da Super Amostra Nacional de Animes (Sana), uma das maiores feiras de cultura japonesa do Ceará.
O Sana Fest, por sinal, surgiu para ser um tipo de prévia do evento maior, previsto para acontecer em julho. “É como se a gente estivesse preparando uma pequena amostra do que está por vir na próxima edição do Sana deste ano, que é quando a gente tem um público diário de aproximadamente dez mil pessoas. Mas o Sana Fest não é tão pequeno assim, já que a gente espera mais ou menos quatro mil pessoas”, explica Igor Lucena, um dos vários produtores do Sana Fest.
A feira acontece dentre compra, troca e venda de mangás, exibição de animes, conferências com dubladores de personagens, shows de bandas de J’Music (música japonesa de diversos tipos) e, claro o concurso de cosplays, que é quando o participante se caracteriza com indumentária idêntica à de personagens.
Os otakus levam tão a sério os desfiles que alguns deles passam meses planejando a fantasia. “O principal ponto do Sana Fest com certeza vai ser a etapa do World Cosplay Summit, que vai selecionar o representante cearense para a eliminatória nacional. Além disso, a gente vai ter uma seção destinada somente para jogos eletrônicos. Montamos uma mini lan house e vamos disponibilizar jogos como Counter Strike e War Craft III. E quem for pra essa primeira edição do Sana Fest também vai ficar sabendo com exclusividade quais serão os cantores japoneses que virão para o Sana 2008, em julho”, adianta Igor.
Centenário da Imigração
Para além dos mangás, animes, dubladores e cosplays, o Sana também Fest participa da Fundação Cultural Nipônica Brasileira e é um dos vários eventos Brasil afora que celebra o centenário da imigração japonesa no Brasil. “Como a gente tem contato direto com o Japão e fazemos parte oficialmente da associação da comemoração do centenário, também vamos contemplar isso na nossa programação”, conta Igor Lucena.
E para os otakus que reclamam que os eventos dedicados à cultura japonesa ainda são poucos por aqui, vai aí uma boa notícia: o Sana Fest veio para ficar. Segundo Igor Lucena, a idéia dos organizadores é oferecer mais um evento do tipo, já que o público sempre pede mais de um evento de grande porte por semestre. “Tanto que nós, da organização, estamos nos mobilizando para realizar os dois eventos a cada ano, independentemente, um a cada semestre”, conclui.
SERVIÇO
I Sana Fest. Amanhã, 19, e domingo, 20, das 9h às 19h, no Centro de Convenções (Av. Washigton Soares 1141 - Edson Queiroz). Os ingressos custam R$ 7,00 (meia) e R$ 14,00 (inteira). Outras informações: 8787-1007 ou acesse: www.portalsana.com.br
Durante essa semana está rolando o 12° Pusan International Film Festival (PIFF) na Coréia do Sul, um dos maiores eventos do cinema asiático, e diversos produtores e diretores aproveitam para anúnciar os próximos lançamentos, principalmente aqueles com potencial de fazer sucesso no ocidente.
Isso inclui as adaptações para live-action dos mangás Sugar Sugar Rune, sem previsão de lançamento, e Sakuran que já foi lançado em fevereiro deste ano e tem como elenco Anna Tsuchiya e Hiroki Narimiya. Ambas as obras pertencem a Moyoco Anno, que anúnciou a adaptação de mais uma obra sua: Tundra Blue Ice. O filme, que está orçado em US$2 milhões, será gravado na Islândia com direção de Yumiko Ito (A Viagem de Chihiro) e produção de Toshimichi Otsuki (Sakura Wars Movie).
Outra produção anúnciada durante a PIFF é King’s Game de Tatsuya Egawa, que irá escrever todo o roteiro e dirigir a adaptação. A história conta sobre cinco garotas e cinco garotas competindo em um jogo virtual com possibilidades ilimitadas, mas com somente um ganhador. Egawa foi aluno de Hiroshi Motomiya, autor de Salaryman Kintaro. Ele também trabalhou em Golden Boy e Tokyo University Story.
O mangá ero-comedy Sundome de Kazuto Okada já está sendo adaptado para um filme live-action. Tem previsão de lançamento no Japão no dia 20 de novembro e a editora norte-americana Yen Press pretende lançar o volume 1 do mangá nos EUA no dia 9 de janeiro.
Outro planejamento para filmagens é a adaptação de Tsukiji Uogashi Sandaime, mangá de Mitsuo Hashimoto, que será dirigido por Shingo Matsubara. O enredo fala sobre um empregado de um banco que começa a negociar em Tsukiji, um dos maiores mercado de peixes marinhos do mundo. O filme começará a ser produzido em setembro, com planos de lançamento em 2008.
A nova continuação de A Kite chamado de Kite Liberator, está com o seu lançamento marcado para 21 de março no Japão, e a versão norte americana será lançada quase simultaneamente no dia 25 de março.
A Kite é anime de ação produzido para maiores de idade pelo diretor Umetsu Yasuomi, lançado em 1998 com 2 volumes. Diferente do anterior, a nova sequência não é proibida para menos de 18 anos, e a história ocorre alguns anos depois que a Sawa desaparece sem deixar nenhuma pista. Dessa vez a nova protagonista será Noguchi Monaka, uma nova assassina que estuda normalmente durante o dia, mas quando entra trabalho, se transforma no “Anjo da Morte”.